Take advantage of all the features including Memotext with a free account!

🔗 Alec Guichard   The Little Mermaid  (en - fr)  51479 views  Title's translation La Petite Sirène  Text's author H.C. Andersen  Plus lu par Kathleen Chaplin  Duration 01:28:35 Views on each page 1 10794 2 4021 3 4094 4 3966 5 3720 6 3994 7 3748 8 3784 9 3660  

Learn 1523 vocabulary words with « The Little Mermaid »!

« The Little Mermaid » has 8147 words which have been grouped into 5555 bilingual expressions of which 2780 are repeated at least once. While enjoying a video and through repetition, you learn the desired vocabulary.

Ads

H.C. Andersen - The Little Mermaid (en - fr)  01:28:35 

Literary translation presented in   literary   ¤ 


 ⓧ
 
          Continuation page 2
toggle
Help ?
slow fast
 
LaThe petitelittle sirène.Mermaid. Loin,Far, bien loinfar out dans lato mersea l’eauthe water estis aussias bleueblue queas les pétalesthe petals desof the plus charmantsloveliest bleuets,cornflower, etand aussias claireclear queas le verre le plus clair;the clearest glass; maisbut elle estit is profonde,deep, trèsvery profonde,deep, plus profondedeeper qu’than aucuneany ancreanchor n’a jamais coulé.has ever sunk. D’innombrablesCountless tours d’égliseschurch towers auraient dû êtrewould have to be placéesplaced l’une sur l’autreon top of one another pourto atteindrereach le fond de la merfrom the sea-bed jusqu'à la surface.to the surface. DansDown in ces profondeursthose depths vitlive le peuple de la mer.the mer-people. MaisNow n’allez pas croireyou must not think un instantfor a moment qu’that il n’ y a rienthere is nothing là en-basdown below à partbut du sable blanc et nu.bare white sand. Non,No, en fait,indeed les plus-the most merveilleuxwonderful arbrestrees etand plantesplants

H.C. Andersen - The Little Mermaid - La Petite Sirène

next to the word appears a pencil that allows you to open a form below the word. Modify the word or its translation, select the type of error for either and comment on the correction.

The changes and comments made are displayed at the bottom of the page. Corrections will be validated by the network. Your private notes are only visible to you (just click on the "check-box" before sending).

Your contributions are recorded in a new record of your own IMS account, giving you full control over your publications.

For example, private notes allow you to create a vocabulary list that you must remember for yourself

If you have an IMS account, the nickname given under "Account / Edit my profile" menu is automatically displayed and a picture of your "smartphone" as an icon if possible. Otherwise your Username will be noted "Invited" and your comments will eventually be deleted to keep only the members' comments.

 

 

 

In the same collection

The Little Mermaid(English-French)
 01:28:35 
Elephants galore(English-French)
 00:17:41 
Dr Jekyll and Mr Hyde(English-French)
 01:33:11 
The Black Cat(English-French)
 00:36:32 
Rolling in the deep(English-French)
 00:07:47 
Little Saint Nick(English-French)
 00:02:00 
Sun is up(English-French)
 00:03:13 
British anthem(English-French)
 00:02:37 
One Way Ticket to Mars(English-French)
 00:02:10 
Shallow(English-French)
 00:03:01 

 

 

Ads