Take advantage of all the features including Memotext with a free account!

🔗 Alec Guichard   The Princess and the Pea  (en - fr)  3034 views  Title's translation La Princesse et le pois  Text's author H.C. Andersen  Plus  Duration 00:04:12 Views on each page 1 3035  

Learn 171 vocabulary words with « The Princess and the Pea »!

« The Princess and the Pea » has 333 words which have been grouped into 211 bilingual expressions of which 168 are repeated at least once. While enjoying a video and through repetition, you learn the desired vocabulary.

Ads

H.C. Andersen - The Princess and the Pea (en - fr)  00:04:12   

Literary translation presented in   literary   ¤ 


 ✖
 
toggle
Help ?
slow fast
 
LaThe PrincessePrincess etand lethe poisPea Il étaitThere was une foisonce un princea prince quiwho désiraitwished épouserto marry une princesse,a princess maisbut une vraiea real princesseprincess elle devait être.she had to be. AlorsSo il voyageahe travelled tout autour du mondeall the world over pour en trouverto find une;one; maisyet à chaque foisin every case quelque chosesomething n’allait pas.was wrong. Des princessesPrincesses il y en avaitwere there en suffisance,in plenty, maisyet il ne pouvaithe could jamaisnever êtrebe sûrsure qu’elles étaientthey were authentiques;the genuine article; il y avaitthere was toujoursalways quelque chose,something, cecithis ouor cela,that, quethat justejust ne semblait pasdidn’t seem commeas ça devrait.it should be. A la finAt last il retourna à la maison,he came back home, bienquite découragé,downhearted, carfor ilhe voulait tantdid so want avoirto have une vraiea real princesse.princess. UnOne soirevening il y eutthere was un terriblea fearful orage;storm; le tonnerrethunder grondait,raged, les éclairslightning scintillaient,flashed, la pluierain tombaitpoured down àin torrents,torrents c’étaitit was terrifiant.terrifying. Sur ces entrefaites,In the midst of it all, quelqu’unsomeone frappaknocked àat lathe porte du palace,palace door, etand le vieuxthe old RoiKing allawent l’ouvrir.to open it. C’étaitStanding there was une princesse.a princess. MaisBut, bonté divine!goodness! Dans quel étatWhat a state elle était!she was in! L’eauThe water ruisselaitran down de ses cheveuxher hair etand de ses habits,her clothes, à traversthrough les boutsthe tips deof ses souliersher shoes etand sortaitout parat les talons.the heels. Néanmoins,Still, elle ditshe said qu’elle étaitshe was une vraiea real princesse.princess. Bien,Well, nous le sauronswe will find out bien assez tôt,soon enough, la vieille"the old ReineQueen pensa.thought. Elle ne dit pasShe didn’t say una mot,word, maisbut se renditwent dansinto la chambre d’ami,the spare bedroom, enlevatook off touteall la literie,the bedclothes, etand posalaid un petita little poispea suron le matelas.the mattress. EnsuiteThen elle empilashe piled up encore vingttwenty more matelasmattresses au-dessus,on top of it, etand vingttwenty édredonseiderdowns par-dessus.over that. There la princessethe princess allait dormirwas to sleep cettethat nuit.night. QuandWhen le matinmorning arriva,came, ils demandèrentthey asked luiher commenthow elle avait dormi.she had slept. Oh,Oh, affreusement mal!shockingly! Je n’ai pas fermé l’oeilNot a wink of sleep de toute la nuit,the whole night quelque chosesomething de durhard m’a meurtri tout le corps.that has made me black and blue all over. C’étaitIt was tout à faitquite atroce."dreadful." Maintenant,Now ils étaientthey were sûrssure qu’elle étaitthat here was une vraiea real princesseprincess, puisqu’since elle avait sentishe had felt le poisthe pea à traversthrough vingttwenty édredonseiderdowns etand vingttwenty matelas.mattresses. SeulementOnly une vraiea real princesseprincess pouvaitcould êtrebe siso sensible.sensitive. AlorsSo le Princethe Prince l’épousa;married her; pas besoinno need deto cherchersearch plus loin.any further. Le poisThe pea fut placéwas put dansin le musée;the museum; vous pouvezyou can y allergo etand le voirsee it par vous-mêmefor yourself siif personneno one ne l’a enlevé.has taken it. VoilàThere’s unea joliefine histoirestory pourfor vous!you!

H.C. Andersen - The Princess and the Pea - La Princesse et le pois

next to the word appears a pencil that allows you to open a form below the word. Modify the word or its translation, select the type of error for either and comment on the correction.

The changes and comments made are displayed at the bottom of the page. Corrections will be validated by the network. Your private notes are only visible to you (just click on the "check-box" before sending).

Your contributions are recorded in a new record of your own IMS account, giving you full control over your publications.

For example, private notes allow you to create a vocabulary list that you must remember for yourself

If you have an IMS account, the nickname given under "Account / Edit my profile" menu is automatically displayed and a picture of your "smartphone" as an icon if possible. Otherwise your Username will be noted "Invited" and your comments will eventually be deleted to keep only the members' comments.

 

 

 

In the same collection

The Little Mermaid(English-French)
 01:28:35 
Elephants galore(English-French)
 00:17:41 
Dr Jekyll and Mr Hyde(English-French)
 01:33:11 
The Black Cat(English-French)
 00:36:32 
Rolling in the deep(English-French)
 00:07:47 
Little Saint Nick(English-French)
 00:02:00 
Sun is up(English-French)
 00:03:13 
British anthem(English-French)
 00:02:37 
One Way Ticket to Mars(English-French)
 00:02:10 
Shallow(English-French)
 00:03:01 

 

 

Ads