Take advantage of all the features including Memotext with a free account!

🔗 Jaimie   Rolling in the deep  (en - de)  3786 views  Title's translation Fliessend im Verborgenen  Text's author Adèle  Plus  Duration 00:03:53 Views on each page 1 3787  

Learn 120 vocabulary words with « Rolling in the deep »!

« Rolling in the deep » has 362 words which have been grouped into 139 bilingual expressions of which 78 are repeated at least once. While enjoying a video and through repetition, you learn the desired vocabulary.

Ads

Adèle - Rolling in the deep (en - de)  00:03:53   

Literary translation presented in   literal   ¤ 


 ✖
 
toggle
Help ?
slow fast
 
Da istThere’s ein Feuer,a fire das zu brennen beginntstarting in meinem Herzenin my heart Es erreicht den HöhepunktReaching a fever pitch, und bringt michit’s bringing me aus der Dunkelheitout the dark EndlichFinally seh’ ich dichI can see you glasklarcrystal clear Nur zu,Go ’head verrate michand sell me out undand ich werde deine Karten aufdeckenI’ll lay your ship bare Sieh wieSee how ich dich verlasseI leave und jeden Teil von dir mitnehmewith every piece of you Unterschätze nichtDon’t underestimate die Dinge,the things die ich tun werdethat I will do Da istThere’s ein Feuer,a fire das zu brennen beginntstarting in meinem Herzenin my heart Es erreicht den HöhepunktReaching a fever pitch undAnd bringt michit’s bringing me aus der Dunkelheitout the dark Die NarbenThe scars deiner Liebeof your love erinnern michremind me an unsof us Sie lassen mich denken,They keep me thinking dassthat wirwe nahezualmost alles hattenhad it all Die NarbenThe scars deiner Liebe,of your love, sie rauben mir den Atemthey leave me breathless Ich werd’ das Gefühl nicht losI can’t help feeling Wir hätten haben könnenWe could have had allesit all Fliessend im VerborgenenRolling in the deep Du hieltstYou had mein Herzmy heart in deiner Handinside of your hand undAnd hast es verspieltyou played it, zum Takt meines Herzschlagsto the beat Mein Lieber,Baby, ich habeI have keine Geschichten,no story die ich dir erzählen könnte,to be told aberBut ich habe gehörtI’ve heard eine von dirone on you UndAnd ich werde bringenI’m gonna make deinen Kopf zum Kochenyour head burn Denk’ an michThink of me in den Tiefenin the depths deiner Verzweiflung,of your despair während du dir schaffst,Making ein zu Hausea home dortdown there da meinsAs mine sichersure nicht geteilt wirdwon’t be shared Die NarbenThe scars deiner Liebeof your love erinnern michremind me an unsof us Sie lassen mich denken,They keep me thinking dassthat wir nahezuwe almost alles hattenhad it all Die NarbenThe scars deiner Liebe,of your love, sie rauben mir den Atemthey leave me breathless Ich werd’ das Gefühl nicht losI can’t help feeling Wir hätten haben könnenWe could have had allesit all Fliessend im VerborgenenRolling in the deep Du hieltstYou had mein Herzmy heart in deiner Handinside of your hand undAnd hast es verspieltyou played it, zum Takt meines Herzschlagsto the beat Wir hätten haben könnenWe could have had allesit all Fliessend im VerborgenenRolling in the deep Du hieltstYou had mein Herzmy heart in deiner Handinside of your hand aberBut du hast es verspieltyou played it, mit einem Herzschlagwith a beating WirfThrow deine Seeleyour soul in jedethrough every offene Türopen door Sei dankbar für das was du hast,Count your blessings um zu findento find wonachwhat du suchstyou look for Mach’ meinen Kummer zuTurn my sorrow into deinem Schatztreasured gold Du zahlst es mir mit gleicher Münze heimYou’ll pay me back in kind undand erntest lediglich was du gesät hast.reap just what you sow Wir hätten haben könnenWe could have had allesit all Wir hätten haben könnenWe could have had allesit all Alles,It all, alles,it all, allesit all Wir hätten alles haben könnenWe could have had it all Fliessend im VerborgenenRolling in the deep Du hieltstYou had mein Herzmy heart in deiner Handinside of your hand undAnd hast es verspieltyou played it zum Takt meines Herzschlagsto the beat Wir hätten alles haben könnenWe could have had it all Fliessend im VerborgenenRolling in the deep Du hieltstYou had mein Herzmy heart in deiner Handinside of your hand AberBut du hast es verspielt,you played it Du hast es verspieltYou played it Du hast es verspieltYou played it Du hast es verspieltYou played it

Adèle - Rolling in the deep - Fliessend im Verborgenen

next to the word appears a pencil that allows you to open a form below the word. Modify the word or its translation, select the type of error for either and comment on the correction.

The changes and comments made are displayed at the bottom of the page. Corrections will be validated by the network. Your private notes are only visible to you (just click on the "check-box" before sending).

Your contributions are recorded in a new record of your own IMS account, giving you full control over your publications.

For example, private notes allow you to create a vocabulary list that you must remember for yourself

If you have an IMS account, the nickname given under "Account / Edit my profile" menu is automatically displayed and a picture of your "smartphone" as an icon if possible. Otherwise your Username will be noted "Invited" and your comments will eventually be deleted to keep only the members' comments.

 

 

 

In the same collection

Elephants galore(English-German)
 00:17:41 
The  Shepherdess  and the  Chimney  Sweep(English-German)
 00:17:33 
Sky and sand(English-German)
 00:04:00 
Hello(English-German)
 00:06:06 
Rolling in the deep(English-German)
 00:03:53 
Stay(English-German)
 00:04:01 
Sun is up(English-German)
 00:03:13 
Someone like you(English-German)
 00:04:44 

 

 

Ads