avatar   Symbol Memotext Team and Mangata and Jean-Claude Grivel and Alex Prager and Debora Schmutz and Mirko Fähling and Martin Kasparek and Alec Guichard and Murat Olcer and Pierredam and Symbol Ed and Gabriel Oeuvray and Alban Kakulya and Simone

Mon oncle Jules 

Guy de Maupassant

 
Version fr-en à nouveau en ligne 
Malheursement pas encore adapté à la traduction littéraire. 
Ce titre offre donc une traduction littérale.

October 03, 2021 20:33

Le moteur de recherche

Si l'utilisateur avait décidé de voir un exemple dans son contexte audiovisuel, il pouvaient y avoir des erreurs pour afficher, descendre dans la page correspondante et faire entendre le mot, la locution ou la phrase recherchée au beau milieu d'une vidéo.  Le problème est réglé. La recherche en contexte audiovisuel est dorénavant parfaitement fiable.

La plateforme retrouve après de multiples améliorations et corrections,, une stabilitié et une rapidité accrue.

Memotext permet dorénavant aux partenaires ou membres ayant produit un titre avec Memotext, de publier des livres physiques, des pdf compatibles Kindle, et bien sûr des vidéos sous-titrées en bilingue et en Karaoke sur Memoman.Tv ou sous forme de vidéo à sous-titres incrustés HD mp4

Une information plus précise sur les produits des collections de langues a également été réalisée.On sait dorénavant si la traduction est littéraire ou llittérale, si la Mémovidéo est payante ou gratuite etc..

July 11, 2021 00:05

Allégement du sous titre.

seul la locution audio s'affiche laissant ainsi le spectateur se concentrer sur la compréhension du texte. Seule la phrase de traduction s'affiche en entier. Laissant ainsi le temps de comprendre simultanément chaque locution.

March 26, 2021 12:29

Milles améliorations et optimisations ont été programmées depuis le début de l'année 2021. Un traitement de texte bilingue qui permet de rapidement saisir les sous-titres et les synchroniser. Memotext permet de produire un livre bilingue ou monolingue avec des images qui peuvent chasser le texte autour d'elles ou se mettre en pleine largeur ou pleine page.. On peut dorénavant  insérer des balises html autour d'une locution, comme <h1> pour un titre ou <strong> pour mettre un mot en gras. Sans oublier que l'on peut annoter une locution ou signaler une erreur de traduction. Bien sûr aussi pouvez vous créer des listes privées de vocabulaire important pour vous seul.---

March 19, 2021 17:18

Le Petit Prince de Saint-Exupéry - Der Kleine Prinz, entièrement revu et corrigé!

La traduction du texte original a été entièrement revue et corrigée. Le problème de l'ordre des mots qui suivaient l'ordre du texte original est maintenant résolu. Il y a maintenant plus de longs groupes de mots, ce qui dévoile enfin les expressions correspondantes comme cela se dit en bon allemand.Les expressions se correspondent et il se peut qu'aucun mot ne soit la traduction du mot original. Il n y a plus que des minis expressions qui se tiennent par elles mêmes. Les traductions n'apparaissent plus comme une traduction mot à mot. Il reste des traductions mot à mot seulement là où on peut se le permettre. La syntaxe et le bon ordre de la phrase allemande est enfin respecté. 

Apprenez l'allemand avec le Petit Prince / Lernen Sie Französisch mit "Der Kleine Prinz"

January 23, 2021 17:56

Memotext est devenu un excellent traitement de texte bilingue et un assistant hors pair pour la traduction. Les textes bilingues sont synchronisables à la bande son, les fichiers vidéos se compressent en un clic au format universel, le texte et sa traduction apparaissent phrase par phrase en vis ä vis et se laissent facilement découper et synchroniser en groupes de mots. Un compte gratuit vous permet de profiter de toutes ces fonctions, de la rédaction à la traduction jusqu'à l'impression de vos textes bilingues sur papier comme à l'écran avec le son et la vidéo en plus.

January 06, 2021 14:02

et on essaie à nouveau: Bonne Année 2021 à la Terre et ses habitants!

January 06, 2021 14:01

Bonne Année 2020 à la planète et ses habitants

February 18, 2020 00:49
Ads

Mon oncle Jules (French-English) My uncle Jules
 00:22:13 

16409 views  

Mon oncle Jules

My uncle Jules Guy de Maupassant

🔗 Martin Kasparek

Literal fr - en

Ulises (Spanish-French) Ulysse
 01:07:57 

38254 views  

Ulises

Ulysse Alban Kakulya

$ 9.90 lifetime access

🔗 Alban Kakulya

Literal es - fr

Shallow (English-French) Shallow
 00:03:01 

7100 views  

Shallow

Shallow Mangata Mangata

🔗 Mangata

Literary en - fr

Der Kampf der Tiere (German-French) Le combat des animaux
 01:40:30 

40972 views  

Der Kampf der Tiere

Le combat des animaux Jean-Claude Grivel Symbol Ed

$ 18.50 lifetime access

🔗 Jean-Claude Grivel

Literal de - fr

Papaoutai (French-German) Papaoutai
 00:03:52 

7763 views  

Papaoutai

Papaoutai Stromae Universal Music France

🔗 Pierredam

Literal fr - de

Le Petit Prince (French-German) Der kleine Prinz
 01:47:20 

44015 views  

Le Petit Prince

Der kleine Prinz Antoine de Saint-Exupéry 🎤 Bernard Giraudeau

$ 19.90 lifetime access

🔗 Pierredam

Literary fr - de

Euro Crisis (English-Spanish) La Crisis del Euro
 00:06:21 

14013 views  

Euro Crisis

La Crisis del Euro Alex Prager

🔗 Alex Prager

Literal en - es

Professeur Knatschke (French-English) Professor Knatschke
 00:01:52 

7231 views  

Professeur Knatschke

Professor Knatschke Inconnu inconnu

🔗 Pierredam

Literal fr - en

Schellen Ursli (German-French) Une cloche pour Ursli
 00:09:23 

16906 views  

Schellen Ursli

Une cloche pour Ursli Selina Chönz Symbol Ed

🔗 Debora Schmutz

Literal de - fr

 

 

 

 

Ads